Leben und Fabeln Äsops . Griechisch - Deutsch . Herausgegeben von: Niklas Holzberg

Belletristik - Narratologie A-Z -> Werkzeug/en der Gestaltung + Betrachtung > Sprache
Sprache - Altphilologie - Äsop . N. Holzberg
-be-degruyter21-3aesop-leben-fabelm

Online-Publikation: März 2021 im Internet-Journal <<kultur-punkt.ch>>
Ereignis-, Ausstellungs-, AV- und Buchbesprechung
<< Leben und Fabeln Äsops . Griechisch - Deutsch . Herausgegeben von: Niklas Holzberg >>
434 Seiten, Abb.:6 sw, 22 farb, Tab.:12, Hardcover mit SU., Leseband, ISBN: 9783110713213, 49,95 €
UK Trade Customers- order print books via Marston Book Services mailto:trade.orders@Marston.co.uk
UK Individual Customers mailto:samthornton@mare-nostrum.co.uk
Walter de Gruyter GmbH; http://www.degruyter.com

Charakteristika
> In: Sammlung Tusculum
Seit 1923 erscheinen in der Sammlung Tusculum maßgebende Editionen griechischer und lateinischer Werke mit deutscher Übersetzung. Die Originaltexte werden zudem eingeleitet und umfassend kommentiert; nach der neuen Konzeption bieten schließlich thematische Essays tiefere Einblicke in das Werk, seinen historischen Kontext und sein Nachleben. Die hohe wissenschaftliche Qualität der Ausgaben, gepaart mit dem leserfreundlichen Sprachstil der Einführungs- und Kommentarteile, macht jeden Tusculum-Band zu einer fundamentalen Lektüre nicht nur für Studierende, die sich zum ersten Mal einem antiken Autor nähern, und für Wissenschaftler, die spezifische Aspekte eines Werkes vertiefen möchten, sondern für alle, die sich durch vertrauenswürdige Übersetzungen einen Zugang zur Antiken Welt verschaffen wollen.
In der Reihe wurden bisher über 270 Titel publiziert,
https://www.degruyter.com/serial/TUSC-B/html
https://www.degruyter.com/tusculum
> Erste Edition mit deutschsprachiger Übersetzung
> Vom renommierten Fabelexperten Niklas Holzberg
> Zielgruppen: Leser/-innen und Forschende der Altphilologie, Theologie, Germanistik, Romanistik, Anglistik, Komparatistik
>Schlagworte: Fabel; Prosa-Äsop; Äsop-Roman

Inhalt
I
Bisher gibt es keine Bilingue, auch nicht in englischer Sprache, die Leben und Fabeln Äsops zusammen präsentiert; sie sind aber in den Handschriften zusammen überliefert. Während die Fabeln mehrfach in Übersetzung erschienen, gab es bisher die Vita, die auch als Äsop-Roman bezeichnet wird, nur in einer sehr freien DDR-Übersetzung (Slg. Dietrich). Sie ist aber von größtem Interesse, weil sie, erstmals in Steinhöwels Esopus von 1476 erschienen, einem der größten Bucherfolge der frühen Neuzeit (vergleichbar ist nur die Bibel), den neuzeitlichen pikaresken Roman stark beeinflusst hat. Die Fabeln sind ganz neu auf wissenschaftlicher Grundlage übersetzt; Holzberg ist u.a. Verfasser von "Die antike Fabel", WBG 3. Aufl. 2012, engl. Übers. Indiana UP 2002, und als Fabelforscher auch in anderen Literaturwissenschaften international bekannt. Auch für Theologen ist die Vita interessant, weil sie eine auffallende Motivähnlichkeit mit derjenigen Christi in den Evangelien hat.
II
Äsops kurze, bunte Geschichten, in denen meist Tiere die Hauptrolle spielen und die mit einer moralischen Bemerkung schließen, sind in ihrer Wirkung auf die europäische Literatur nicht hoch genug einzuschätzen. Die zweisprachige Ausgabe enthält die 244 Fabeln, die in der "Collectio Augustana" aus dem 2./3. Jahrhundert n. Chr. unter dem Namen Äsops überliefert sind.
Zusammenfassung

Zum Protagonisten
Um Äsops Leben - der im 6. Jahrhundert v. Chr. gelebt haben soll - und um seinen Tod ranken sich viele Legenden.
Die kurzen, bunten Geschichten - in denen meist Tiere die Hauptrolle spielen - enthalten in der Regel eine Exposition, die eigentliche Handlung und meist eine moralische Schlussbemerkung.
Schon in der Antike wurden die Äsopischen Fabeln in vielfältiger Form nachgeahmt, ihre Wirkung auf die europäische Literatur hält bis heute an.

Autor
Niklas Holzberg, Universitäten München und Erfurt.
(* 24. Juni 1946 in Dillingen an der Donau) ist ein deutscher Altphilologe.

Nach einem Studium der Klassischen Philologie wurde er 1972 mit der Dissertation „Menander. Untersuchungen zur dramatischen Technik“ an der Universität Erlangen promoviert und ebendort 1979 habilitiert. 1982 erhielt er den Förderungspreis der Stadt Nürnberg. Von 1983 bis zu seiner Pensionierung 2011 war er Professor an der Universität München (seit 1988 C3-Professor). Seine Forschungsschwerpunkte sind antike Erzählprosa und erotische Lyrik.
https://de.wikipedia.org/wiki/Niklas_Holzberg

Fazit
Äsop, der im 6. Jahrhundert v. Chr. gelebt haben soll, ist es gelungen nicht nur die Wissenschaft und Forschung bis heute zu befleissigen, sondern ist auch im Volkskundlichen der Gegenwart überaus präsent.
Die vorliegende, zweisprachige Ausgabe enthält 244 Fabeln. Dem Forscher und Lehrenden der Klassischen Philologie Niklas Holzberg ist es auf prägnante Weise gelungen den »Lachfreund« Äsop so darzubieten, das alle Interessierten, die in den Fabeln auftretenden Figurationen wie Götter, Menschen, Tiere, Pflanzen und anderes Zeug - in fabelhafterweise übersetzt und interpretiert – erfrischend neu klargestellt werden.
m+w.p21-4 < k. >

***