J. Sehouli : Marrakesch . Ein vielschichtiges Porträt

Belletristik - Erzählungen - Prosa > nach Topoi >  - aktuell gereiht >
J. Sehouli : Marrakesch
-be-bebra18-3sehouli-marrakesch

Online-Publikation: März 2018 im Internet-Journal <<kultur-punkt.ch>>
Ereignis-, Ausstellungs-, AV- und Buchbesprechung
<< Jalid Sehouli : Marrakesch  >>
176 Seiten, 14,0 x 22,0 cm, Gebunden mit Schutzumschlag; ISBN 978-3-86124-713-5; 20,– €
be.bra Verlag Berlin; http://www.bebraverlag.de


Inhalt
Etymologisch ist Marrakesch ein Wort aus der Sprache der Berber und bedeutet womöglich „Das Land Gottes“. Eine weitere Erklärung in Tamazight lautet „Durchzugsland“ (mar-our-kouch, französisch terre de parcours).[2] Marokko als Bezeichnung für das ganze Land ging aus dem Stadtnamen Marrakesch hervor.
Marrakesch ist einer der geheimnisvollsten und faszinierendsten Orte der Welt. Der Djemaa el Fna, der »Platz der Gehängten«, mit seinen Markt ständen, Gauklern und Schlangenbeschwörern, die engen Gassen, die Basare und die in Innenhöfen verborgenen Gärten haben die »rote Stadt« zu einem Inbegriff orientalischen Lebens werden lassen. Jalid Sehouli widmet Marrakesch ein vielschichtiges Porträt, in dem sich Farben, Gerüche, Schicksale und Geschichten auf magische Weise miteinander verbinden.

Zum Weltkraftort
Etymologisch ist Marrakesch ein Wort aus der Sprache der Berber und bedeutet womöglich „Das Land Gottes“. Eine weitere Erklärung in Tamazight lautet „Durchzugsland“ (mar-our-kouch, französisch terre de parcours).[2] Marokko als Bezeichnung für das ganze Land ging aus dem Stadtnamen Marrakesch hervor.
Bekannt als „Rote Stadt“, „Ockerstadt“ oder „Perle des Südens“, ist eine Stadt im Südwesten Marokkos mit 928.850 Einwohnern (Stand: 2014) und Hauptstadt der gleichnamigen Präfektur.

Autor
Jalid Sehouli, geboren 1968 in Berlin, ist das Kind marokkanischer Eltern. Er studierte Humanmedizin an der Freien Universität und ist heute Ordinarius an der Charité. Sehouli gehört zu den führenden Krebsspezialisten der Welt.
Mit dem Buch Marrakesch erschien 2012 sein erstes belletristisches Werk. In seinem zweiten Werk Und von Tanger fahren die Boote nach irgendwo (2016) macht er Tanger, die Heimatstadt seiner Eltern, zum Ausgangspunkt philosophischer und autobiografischer Betrachtungen, die auch sein Leben in Berlin einbeziehen.
https://de.wikipedia.org/wiki/Jalid_Sehouli

Stimme
»Sehouli traut seinen Augen und Ohren. Er verbirgt kein Gefühl und entdeckt in den kleinen Geschichten die große Geschichte.«
Wolfgang Kohlhaase

Fazit
"Marrakesch" von Jalid Sehouli ist eine 'ambivalente Fern-Heimat-Erzählung', was sich den Lesenden bereits in der inneren Seite des Schutzumschlags mit tiefer Innigkeit offenbart: 'Sage Marrakesch / wer du bist / sage Marrakesch / was du willst / und Marrakesch wird dir sagen / was deine Seele braucht'.
Der Autor und Humanmediziner  fasst seine tiefe Fernbeziehung mit viele Geschichten, in eine Geschichte zusammen - gleich einem vielgestaltigen, synästhetisch-kulinarischen, würzigen Windhauch münden, die die urbanen wie Landschafts- &  Tischkultur-Götter in der Art einer Pastilla* erscheinen lassen. Sehoulis Sprachkraft lädt alle Interessierten ein ihr nach Marrakesch zu folgen.
m+w.p18-3

*) Pastilla
 ist ein Klassiker aus Marokko: Hähnchenfleisch, Mandeln und orientalische Gewürze werden in reichlich Yufka-Teig liebevoll eingebacken.
https://www.kuechengoetter.de/rezepte/pastilla-513

***